所在位置 首页  >  资讯信息  >  工作动态

北京电视台春晚首次实现同步字幕 聋人朋友登门致谢

   作者:${content.getAttrByFlatName('zz').value}   发表时间:2011-02-21 【字体:

  2011年北京电视台春节联欢晚会在全国首次实现同步字幕,使广大聋人实现了无障碍欣赏“春晚”的夙愿,聋人朋友深受感动。2月17日,元宵节当天,北京市残联副理事长吕争鸣、市聋人协会主席刘再军、市残联宣文部主任李焕林等来到北京电视台,代表首都23万聋人向北京电视台送去感谢信,并赠送了题有“真情互爱,心的沟通”的牌匾 。

 


  北京电视台副总编辑张亮、总编室主任张恒与吕争鸣副理事长一行进行了座谈,双方就如何加强合作,更好地为首都聋人朋友提供无障碍信息宣传服务进行了广泛而深入的交流。
  吕争鸣副理事长首先代表北京市残联向北京电视台表示诚挚的谢意。他强调:大型晚会配备同步字幕,耗时费力,没有经济效益,但是北京电视台能想聋人所想,急聋人所急,充分体现了作为主流媒体的北京电视台对弱势群体的理解、尊重和关爱,体现了对首都残疾人事业的大力支持,为首都聋人平等参与社会生活,共享现代社会的物质文化成果,起到了积极的推动作用。
  刘再军主席用手语表达了广大聋人朋友对北京电视台的感谢。他说,春节晚会实现同步字幕,广大聋人朋友深受鼓舞,纷纷以来信、来电、来访等形式,表达了对北京电视台的感激之情,北京电视台推动信息无障碍的举措给首都广大聋人带来了福音,营造了良好的扶残助残的社会氛围。


  北京电视台副总编辑张亮表示,他们将一如既往地关心、支持首都残疾人事业,并将继续做好信息交流无障碍的工作,在更广泛的节目中加入同步字幕,以满足23万聋人朋友的需求。

分享到: